周慎安 / 中信月刊 2010年7月
「Are you lonesome tonight?」多年前,貓王低沉的嗓音,唱出所有孤獨者的心聲!青春年少,情竇初開,小情人的一個疏忽,就可以使人陷入萬劫不復的孤獨深淵;年華老去,兒孫滿堂,價值觀的迅速變異,二代之間的鴻溝,讓人還是無法脫離孤獨的喟嘆。
中國春秋時期的著名琴師伯牙,在失去了知心聽友鍾子期之後,大嘆知音難尋!荷蘭畫家梵谷瘋狂地用著畫筆,記錄了他一生孤獨的吶喊。台語老歌中,描繪了獨守深閨的寂寞少婦,只有月娘才能知曉她的孤單難耐。到了21世紀的網路世代,facebook上的網友可能有三五百個,但是真正了解你的,可能一個也沒有!孤單的心聲不斷地震盪在古今中外所有人生命的幽谷中!
誰是孤單者淒慘低吟時的安慰?誰是寂寞者深沉悲鳴時的陪伴?一個不知名的作者,為著所有孤立無援的人,寫下了安慰的詩歌。你孤單嗎?你真的孤單嗎?你可知世上有一個人曾經比你更孤單!祂了解你的心,勝過所有的人。世界上距離最遙遠的可能是二個人的心,父母不能說的,朋友不能談的,祂聽你說,祂與你談!唯有耶穌,深知你心!萬念俱灰時,耶穌仍舊與你同行,若你認識了耶穌,你就永不孤獨!
你孤單嗎?真孤單嗎? 詞:作者不詳 曲:Philip P.Bliss
(1)你孤單麼?真孤單麼?耶穌比你更孤單!祂曾降生,成為人子,受盡凌辱和棄嫌。祂曾孤單在城裡面,曾孤單在山野間,未見一人與祂同情,試想祂心何淒慘!
(2)你困倦麼?常困倦麼?耶穌比你更困倦!祂曾經歷一切苦艱,背苦架往加略山。祂曾困倦在那晚間,祂曾困倦不能眠,大聲祈禱汗如血點,跪在客西馬尼園。
(3)你貧窮麼?真貧窮麼?耶穌比你更貧窮!飛鳥有巢,狐狸有洞,惟有祂常奔西東,從未安身走遍鄉城,宣傳天道人不聽。想祂生在客店馬棚,葬在他人墳墓中。
(4)你擔重麼?真擔重麼?耶穌比你更擔重!祂能擔當你我憂傷,安慰你我苦心腸。祂曾親身背負重擔,祂曾戴過荊棘冕,十字架上祂曾被懸,為救你我到父前。
(註)譯詞選自「口唱心和」詩歌本。
沒有留言:
張貼留言